

I GUDS, DEN BARMHÄRTIGE FÖRBARMARENS
NAMN
"KORANEN" Kapitel 1; 78 - 114
Publicerad av The Méraj Educational Project,
Bilal Muslim Mission of Scandinavia
Box 2028, S-195 02 Märsta, Sverige (Sweden)
I tolkning till enkel svenska: Jan Åhlander
Layout: Gulamali Dhalla
(c) Bilal Muslim Mission of Scandinavia

I Guds, den barmhärtige Förbarmarens namn
"Vår Herre är Han som gav allting
dess form, och som sedan också leder det rätt" (Surah
Ta-Ha 20:50). Lovad vare världarnas Gud och må välsignelse
vila över hela Hans skapelse!
Vårt innerligaste tack går till Honom, som gav oss möjlighet
och tillät oss att med dessa sidor få pryda Hans Skapelses
Heliga Trädgård. Vår respektfulla tacksamhet går också till
vår Helige Profet Muhammed (SAW). Genom Honom fick vi den heliga
dagen "Méraj" - en dag av upplysning och spridande av
kunskap - och denna dag har givit oss inspiration och
välsignelse i arbetet.
"The Méraj Educational Project of Bilal Muslim Mission of
Scandinavia" betraktar det som en stor förmån att få
publicera denna bok om Den Heliga Koranen och hoppas att den
kommer att bli till välsignelse för många, inte minst för den
unga generation muslimer, som fötts och växt upp i de
skandinaviska länderna.
Den Heliga Boken har fått namnet "Koranen", som
betyder recitation eller läsning och Surah 78-114 brukar vi ju
betrakta som en syntes av alla de uppenbarade böckerna. Även Al
-Fatiha, Öppningens Surah, är inkluderad i detta arbete
eftersom den reciteras vid varje bön. Al-Fatiha, som är en
mycket central text, har studerats av åtskilliga lärda
muslimska teologer. Jag ber den Allsmäktige om förlåtelse, om
något misstag begåtts i tolkningen av denna text och jag ber
samtidigt också om läsarnas överseende, om de möjligen skulle
hysa en annan uppfattning om textens inneboende innersta mening
än den vi här redovisat.
Vi är i djup tacksamhetsskuld till alla dem som hjälpt oss
genomföra projektet. Den första gåva vi mottog för arbetet
kom från en ung man, som ville hedra minnet av sin avlidna mor.
Må vår Gud, som är full av nåd, välsigna honom och hans mor
för deras del i det nu fullbordade verket. Amen. Jag och
Missionen vill också tacka Dr (Mrs) Abida G.R. Thavar,
Ordförande i Peermohammad Ebrahim Trust, Karachi, Pakistan, som
gav oss tillåtelse att använda deras nyredigerade utgåva
"The Holy Qur'an" på engelska av professor S.V. Mir
Ahmed Ali som referens vid tolkning till svenska. Vi vill också
tacka Dr M. Manazir Ahsan, direktor för Islamic Education Board,
Leicester, Storbritannien, som så generöst gav oss tillåtelse
att använda deras arabiska kalligrafi i boken.
Den största förtjänten av att detta arbete ser dagens ljus
går emellertid till Jan Åhlander, vars kunskaper och långa
erfarenhet av att leva i ett muslimskt land varit ovärderliga
när det gällt att på ett friktionsfritt sätt lösa den svåra
uppgiften att ge den komplicerade texten en språkdräkt på
lättläst svenska. Tack vare många timmars arbete utöver sin
heltidstjänst som professionell pedagog lyckades han genomföra
uppgiften.
Må vår Allsmäktige Gud ge oss kärlek till sin Heliga Bok och
styrka att alltid hålla oss till vår vördade Profet Muhammed
(SAW) och hans föredöme att leva i enlighet med Den Heliga
Koranen, så att dess eviga budskap skall bära frukt i vårt
dagliga liv. Amen.
Vi ber om ursäkt för eventuella typografiska fel, som kan ha
smugit sig in i denna Heliga Bok. Vi beklagar djupt om
oupptäckta felaktigheter skulle finnas kvar vid tryckningen,
trots att vi iakttagit största möjliga noggrannhet vid
genomgången av texten. Må vår barmhärtige och nådige Gud
förlåta oss alla sådana oavsiktliga felaktigheter.
Gulamali Dhalla
Ordförande
Bilal Muslim Mission of Scandinavia
27 Rajab 1415 (Méraj)
31 December 1994

Det var med mycket stor tveksamhet och
bävan jag åtog mig uppgiften att försöka tolka Den Heliga
Koranen, kapitel 1 och 78 - 114 till enkel svenska. Det är
omöjligt att översätta Koranen från originalspråket till ett
annat språk och samtidigt ge full rättvisa åt djupet, visheten
och skönheten i Den Heliga Boken.
Jag vill därför inte göra anspråk på att det verk som nu
föreligger är en fullständig och heltäckande översättning,
men det är - precis så som angivits - en tolkning till enkel
svenska. Min förhoppning är emellertid, att denna tolkning inte
förgriper sig på syftet och den innersta meningen i de kapitel
som är medtagna.
Jag är mycket tacksam till Hadji Gulamali Dhalla, Ordförande i
Bilal Muslim Mission of Scandinavia, för förtroendet att få
medverka i detta betydelsefulla och inspirerande projekt. Men
utan det stöd och den uppmuntran han steg för steg givit under
arbetets gång skulle det inte varit möjligt att genomföra
uppgiften. Våra fortlöpande diskussioner och de påpekanden som
han och hans hustru Hadja Fizza Dhalla gjort har hjälpt mig att
själv bättre förstå de sanningar som Den Heliga Koranen vill
förmedla.
Min övertygelse är, att en skrift som denna fyller ett stort
behov i dagens Sverige. Många muslimska ungdomar, och kanske
också invandrade vuxna, behöver hjälp med att formulera sin
tro och Koranens innehåll på svenska. Boken är därför gjord
så, att den svenska korantexten är skriven på varje
vänstersida, och motsvarande arabiska text på motstående
högersida.
Många icke-muslimer vet mycket litet om Koranen och har dunkla
begrepp om islam. Denna utgåva skulle därför kunna medverka
till att "öppna" Koranen och göra den mer
tillgänglig och förståelig i våra hem, skolor och andra delar
av samhället. I dagens mångkulturella samhälle är det
nödvändigt med kunskaper om de människor som finns runt
omkring oss och vilka värderingar de omfattar. Sanna kunskaper
om varandra bidrar till respekt och förståelse mellan
människor av olika kultur och bakgrund. Jag hoppas, att denna
bok även i detta avseende skulle kunna få bli till hjälp att
skapa förutsättningar för ett verkligt möte och en dialog
mellan människor med olika kultur och religion på lika villkor.
Jan Åhlander
27 Rajab (Méraj) 1415
31 December 1994

"GUD
sände inte Profeter i världen utan anledning
Han uppenbarade inte Heliga Böcker utan avsikt
Inte heller skapade Han himmel och jord
och allt som finns däremellan utan
mening."


1 I Guds, den
barmhärtige Förbarmarens namn.
2 Äran tillhör Gud, världarnas Herre.
3 Den barmhärtige Förbarmaren.
4 Domedagens Herre.
5 Endast Dig tillber vi och endast Dig ber vi om hjälp.
6 Led oss Herre, och håll oss på den rätta vägen,1
7 Den väg, där de som Du välsignat går;
Inte den väg, där de som är orsak till Din vrede går,
Inte heller den väg, där de som råkar vilse går.

Du behöver RealAudio Player
för att
kunna lyssna på Koranen.
Glöm inte att trycka på (RA) symbolen för att lyssna på "suran"